sabato 13 aprile 2013

shockata

Una lunga giornata di lavoro, che durerà fino a dopo cena, molto dopo cena.
Controllo le mail e ne trovo una di Cindy, una signora canadese, ci siamo sentite spesso per mail in questi mesi. Mi ha prenotato due stanza al B&B a luglio, verranno giù per il matrimonio di loro figlio, ch esposa una ragazza di Chiavari. I due futuri sposi sono anche venuti a vedere le stanze, lui è tornato dopo qualche tempo e mi ha portato una caparra. Era vestito sportivo, abiti da camminata e zaino in spalla. Mi è piaciuto un sacco! Quando è andato cia l'ho spiato dalla finestra mentre si allontanava. Poi ho sentito molto sua mamma per mail, cambiavano le prenotazioni, Abbiamo aggiunto la prenotazione della notte precedente il matrimonio per lo sposo ch eavrebbe dormito con loro. Sempre toni molto gentili, da entrabe le parti, delle buone persone, si capiva!

Il titolo della mail mi stupisce: "Need a place to stay for Kyle's funeral"

..come si può confondere funerale con matrimonio? Forse una nota ironica? Forse non sono più favorevoli a questo matrimonio?

poi scorro la mail:



Hello Paola,
We are shocked that we will need to come to Chiavari shortly for our son’s funeral. He was killed in a car accident on Saturday. We will still be coming in July to spend time with our Italian family so please do not cancel our present reservations for July 1 to 9.

Would the three of us be able to stay with you some time this week or next week, depending upon when we can get there?

Look forward to hearing from you shortly.
Thanks,
Cindy



Da quel momento io non riesco a pensare ad altro.
Al loro arrivo ieri io ero agitatissima, solo ieri sera ho realizzato quanta fosse la mia tensione quando sono arrivata a casa, distrutta di stanchezza e tristezza.
Come possono succedere cose così?